Aurora Fornoni Bernardini :: DITRA - Dicionário de tradutores literários no Brasil :: 
Dicionário de tradutores literários no Brasil


Aurora Fornoni Bernardini

Perfil | Excertos de traduções | Bibliografia

Aurora nasceu em 8 de Julho de 1941 em Domodossola, Novara, Itália. Desde pequena aprendeu a falar francês com os pais. Em 1954, veio com a família para o Brasil, onde aprendeu o português e concluiu seus estudos no Ensino Fundamental. Formou-se pela Universidade de São Paulo em Línguas Orientais (Russo) e Anglo-germânicas (Inglês e Alemão), onde fez mestrado em Letras (Língua e Literatura Italiana), doutorado em Literatura Brasileira e também Livre Docência. Morou alguns meses na França, na Inglaterra e na Rússia, passando a aumentar seu domínio do Inglês e do Russo, línguas aprendidas na Universidade. Atualmente é professora titular da Universidade de São Paulo, onde atua como orientadora e pesquisadora nas áreas de Línguas Estrangeiras Modernas e Roteiro e Direção Cinematográficos. Além disso, é membro do conselho editorial da Edusp.

Começou a trabalhar como tradutora em 1969, por ocasião da preparação de seu mestrado sobre o Futurismo na Itália e na Rússia.

Já traduziu mais de cinqüenta livros, muitos deles em parceria com outros tradutores. Normalmente traduz obras literárias, sendo suas principais traduções: Ka, conto-canto de Velimir Khlébnikov; O Deserto dos Tártaros, romance de Dino Buzzati; Aquela confusão louca da via Merulana, romance de Carlo Emilio Gadda e A Cavalaria Vermelha, coletânea de contos de Isaac Bábel.

Ganhou em segundo lugar, juntamente com Haroldo de Campos, o prêmio Jabuti, com a obra, por eles traduzida, Daquela estrela a outra, de Lucia Wataghin. Recebeu também o título de Presença Italiana no Brasil em 1986 pelo Círculo Italiano de São Paulo.

Quanto às suas próprias obras, já publicou um romance e vários contos, além de dezenas de artigos sobre suas traduções e sobre os princípios que a guiam ao fazer uma tradução.

Verbete publicado em 26 de June de 2005 por:
Fernanda Biagini Verçosa
Andréia Guerini

Bibliografia

Traduções Publicadas

Bábel, Isaac. A Cavalaria Vermelha. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo: Cosac & Naif.

Bábel, Isaac. Maria - Uma peça e cinco histórias. [Por: Aurora Bernardini, Homero F. de Andrade, Boris Schnaiderman e Rubem Fonseca]. São Paulo: Cosac & Naif.

Bakhtin, Mikhail et al. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. [Por: Aurora F. Bernardini, José Pereira Júnior, Augusto Góes Junior, Helena S. Nazário e Homero F. de Andrade]. São Paulo: Hucitec, 2002.

Buzzati, Dino. O deserto dos tártaros. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2003. (Il deserto dei tartari).

Campa, Ricardo: A época das incertezas e as transformações do estado contemporâneo, [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: DIFEL, 1985. (L'epoca delle incertezze e le transformazioni dello Stato contemporaneo).

Campos, Haroldo de. Tradução de uma coletânea de poemas para o italiano. [Por: Aurora F. Bernardini]. In: Baldus - Quadrimestrale di Letteratura - anno VI ed.Treviso: Edimedia, 1996.

Canobbio, Andrea. A Mudança. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Editora Mandarim, 1998. (Traslocchi).

Eco, Umberto. O nome da rosa. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. Rio de Janeiro: Record/Altaya, 1996. (Il nome della rosa).

Eco, Umberto. Viagem na irrealidade cotidiana. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade], Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984. (Dentro l'irrealtà quotidiana).

Gadda, C. E. Aquela confusão louca da via Marulana. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade], Rio de Janeiro: Record, 1990. (Quer pasticciaccio brutto de via Merulana).

Gadda, C. E. Casamentos bem arranjados. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Nova Alexandria, 1996. (Accopiamenti giudiziosi).

Khlébnikov, Velimir. Ka. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo: Perspectiva, 1977. (Ka).

Lanzetta, Peppe. Incendeia-me a vida. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Mandarim, 1998. (Incendiami la vita).

Meletínski, E. M. Os arquétipos literários - Importante ensaísta russo discute a questão dos arquétipos na literatura universal. [Por: Aurora F. Bernardini, Homero F. de Andrade e Arlete Cavaliere]. São Paulo: Ateliê Editorial, 1998.

Pirandello, Luigi. Henrique IV. [Por: Aurora F. Bernadini e Homero F. de Andrade]. Teatro. São Paulo: Edusp, 1990. (Enrico IV).

Pirandello, Luigi. O enxerto, o homem, a besta, e a virtude. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo. Edusp. 2003. (La patente - L'uomo, la bestia e la virtù).

Propp, Vladímir. Comicidade e Riso. [Por: Autora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo, Ática, 1992.

Propp, Vladímir. "Os diferentes aspectos do riso e o riso de zombaria". In: Comicidade e riso. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo: Editora Ática, 1992.

Rossi-landi, F. A linguagem como trabalho e como mercado. Uma teoria da produção e da alienação lingüísticas. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Difel, 1985. (Il linguaggio come lavoro e come mercato).

Svevo, Italo. Uma vida. [Por: Aurora F. Bernardini e Homero F. de Andrade]. São Paulo, Nova Alexandria, 1993. (Una vita).

Tchekhov,Anton P. A mulher do farmacêutico. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Ática,1991.

Tchekhov, Anton P. Cartas a Suvorín: 1886-1891. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: EDUSP, 2002.

Tchekhov, Anton P. Entre a mulher e a amante. [Por: Aurora F. Bernadini e Homero F. de Andrade].

Tchekov, Anton P. O bilhete premiado. [Por: Aurora F. Bernardini].

Tchekhov, Anton P. Os Males do Tabaco. [Por: Homero F. de Andrade e Aurora F. Bernardini. São Paulo: Ateliê, 2001.

Titone, Renzo. Psicolingüística aplicada: introdução psicológica à didática das línguas. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Summus, 1983.

Tynianov, I. Tenente Quetange. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Cosac & Naif, 2002.

Verga, Giovanni. Os Malavoglia. [Por: Homero Freitas e Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Ateliê, 2002. (I Malavoglia).

Viatcheslav, Ivanov V. Par e Ímpar. [Por: Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Annablume, 1998.

Ungaretti, Giuseppe. Ungaretti ­ Daquela Estrela a Outra. Tradução de Uma Coletânea de Poemas. [Por: Haroldo de Campos e Aurora F. Bernardini]. São Paulo: Ateliê, 2003.

Obra própria

Artigos

Bernardini, Aurora Fornoni. "Conceitos de arte futurista em Ardengo Soffici e Mário de Andrade". In: Brasil-Itália: Vanguardas. São Paulo: Ateliê, 2003, p. 54-67.

Bernardini, Aurora Fornoni. "As obras-primas de Leon Tolstói". In: As obras-primas de Leon Tolstói. Rio de Janeiro: Ediouro, 2000, v. 01 (prefácio).

Bernardini, Aurora Fornoni. "Púchkin; prosa-poesia". (Orelha do livro) In: Púchkin; prosa-poesia. São Paulo: 34, 1999.

Bernardini, Aurora Fornoni. "Quebrar-se até a coisa". In: Ocidentes de um Sentimental. Belo Horizonte: Orobó, 1998.

Bernardini, Aurora Fornoni. "Comentários à mesa redonda sobre Mikhail Bakthin". In: Bakthin, Dialogismo e Construção de Sentido. Campinas: Editora da Unicamp, 1997.

Bernardini, Aurora Fornoni. "O Humorismo: Introdução À Obra L'Humorismo de Luigi Pirandello". In: L'humorismo. São Paulo: Experimento, 1996.

Bernardini, Aurora Fornoni, Stradelli, E. "A Lenda de Jurupary. In: Macunaíma e Jurupary". São Paulo: Perspectiva, 2002.

Bernardini, Aurora Fornoni. Marianãs. Coleção Pocket Portfolios de Graça Amús. São Paulo: RR Donnelley America Latina.

Apresentação | Créditos | Contato | Admin

ISBN:   85-88464-07-1

Universidade Federal de Santa Catarina

Centro de Comunicação e Expressão

Apoio:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico

Última atualização desta página

©2005-2022 - NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução

Site melhor visualizado em janelas com mais de 600px de largura disponível.