Marcella Mortara :: DITRA - Dicionário de tradutores literários no Brasil :: 
Dicionário de tradutores literários no Brasil


Marcella Mortara

Perfil | Excertos de traduções | Bibliografia

Nascida em Roma, em 1922, Marcella Mortara vive no Brasil desde 1939, tendo morado na França em 1953. Formada em Letras Neolatinas pela UFRJ, em 1944, também é doutora em Letras pela UERJ, em 1963.

Foi professora universitária de Língua e Literatura Italiana e Francesa na UERJ, de 1944 a 1992, quando se aposentou, depois de mais de quarenta anos dedicados ao ensino e à pesquisa.

Sua primeira tradução foi o livro Padre Padrone, de Gavino Ledda, em sua primeira versão para o português, em 1979. Marcella Mortara traduz obras literárias e de psicanálise, do italiano e do francês.

Atualmente leciona prática de tradução em um curso de especialização da UERJ.

Verbete publicado em 30 de March de 2006 por:
Ana Paula M. Raso
Andréia Guerini

Excertos de traduções

Excerto da obra Pai Patrão, de Gavino Ledda. Tradução de Marcella Mortara.

... "E una mattina di febbraio, mentre la maestra si sforzava di farmi scrivere alla lavagna, mio padre, sorretto dalla convinzione morale di essere il mio proprietario, con lo sguardo terrificante di un falco affamato, dalla strada fulminò la scuola." ... " - Sono venuto a riprendermi il ragazzo. Mi serve a governare le pecore e a custodirle... É mio. E io sono solo. Non posso continuare a lasciare il gregge incustodito quando vengo qui a Siligo a portare il latte in caseificio o a portarmi via le provviste. Io non faccio solo il pastore. Per tirare avanti onestamente e senza derubare il vicino, mi tocca coltivare una parte della tanca a grano per il fabbisogno di casa. Gavino, anche se è piccolo, custodirà le pecore mentre io marrerò il grano o poterò la vigna o lavorerò all'oliveto che ho già cominciato a piantare..." ... "Insomma lui mi custodirà le pecore mentre io farò tutte le altre cose per procacciare il sostentamento ai suoi fratelli più piccoli..." ... "Mi spiace riprenderglielo, ma senza di lui non potrei più andare avanti. Questa è stata sempre la storia di noi pastori. Ci sono banditi dappertutto e lei lo sa benissimo, signora maestra." ...

... "Certa manhã de fevereiro, enquanto a professora me estimulava a escrever no quadro, meu pai, animado pela convicção moral de ser meu dono e senhor, desde a rua veio fulminando a escola com o olhar terrível de um gavião faminto." ... " - Vim buscar o menino. Preciso dele para cuidar das ovelhas. Ele é meu. E eu estou sozinho. Não posso continuar deixando o rebanho abandonado enquanto venho aqui a Siligo trazer o leite à queijaria e fazer as provisões. Não sou apenas pastor. Para viver honestamente e sem roubar o vizinho, sou obrigado a cultivar trigo para o gasto. Gavino, embora pequeno, pode guardar as ovelhas enquanto eu estiver limpando o trigo, ou podando a vinha, ou cuidando do olival que já comecei a plantar..." ... "Enfim, ele guardará as ovelhas enquanto eu cuidarei de tudo o mais para providenciar o sustento de seus irmãos menores..." ... "Sinto muito ter que tirá-lo da senhora, mas sem ele não posso continuar. Nossa vida de pastores sempre foi assim. Há bandidos por toda parte, professora, e a senhora sabe muito bem disso." ...

 

Ledda, Gavino. Padre Padrone. Milano: Feltrinelli, 1975, pp. 8-9.

 

Ledda, Gavino. Pai Patrão. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Nova Fronteira, 1979. pp. 6-7.

Bibliografia

Traduções Publicadas

Aleramo, Sibilla. Uma mulher. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Marco Zero, 1984. (Una donna).

Anônimo. Alcassino e Nicoleta. [Por: Marcella Mortara]. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1989. (Aucassin et Nicolette). Conto Medieval.

Baratin, Marc.; Jacob, Christian. (orgs). O poder das bibliotecas. [Por: Marcella Mortara]. Rio de Janeiro: UFRJ, 2000. (Le pouvoir des bibliothèques).

Baudelaire, Charles. "Aniversário de nascimento de Shakespeare". [Por: Marcella Mortara]. In: Charles Baudelaire - Poesia e Prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. ("Anniversaire de la naissance de Shakespeare").

Baudelaire, Charles. "O museu clássico do Bazar Bonne Nouvelle". [Por: Marcella Mortara]. In: Charles Baudelaire - Poesia e Prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. ("Le musée classique du Bazar Bonne Nouvelle").

Baudelaire, Charles. "Charles Baudelaire por Théophile Gautier". [Por: Marcella Mortara]. In: Charles Baudelaire - Poesia e Prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. ("Charles Baudelaire par Théophile Gautier").

Baudelaire, Charles. "Charles Baudelaire por Paul Verlaine". [Por: Marcella Mortara]. In: Charles Baudelaire - Poesia e Prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. ("Charles Baudelaire par Paul Verlaine").

Bléandonu, Gerard. Wilfred R. Bion: a vida e a obra. [Por: Marcella Mortara; Laurice Levy Hoory]. Rio de Janeiro: Imago, 1993. (Wilfred R. Bion: la vie et l'oeuvre 1897-1979).

Bourjea, Serge. (coord.). Anthologie de la Nouvelle Poésie Brésilienne. [Por : Marcella Mortara; Benjamin Pinto Bull; Cleone Augusto Rodrigues; Lenice Menezes; Maria Arminda de Souza Aguiar; Michelle Bourjea; Natalia Pinto Bull; Paulo Souza dos Santos]. Paris: Éditions I'Harmattan, 1988.

Boutier, Jean; Julia, Dominique. Passados recompostos. [Por: Marcella Mortara; Anamaria Skinner]. Rio de Janeiro: UFRJ/FGV, 1998. (Passés recomposés).

Ferrari, Armando B. O Eclipse do Corpo. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Casa do Psicólogo, 1993. (L'Eclissi del Corpo).

Ferrari, Armando B. Adolescência, o Segundo Desafio. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Casa do Psicólogo, 1996. (Adolescenza, La Seconda Sfida).

Ferrari, Armando B. A Aurora do Pensamento. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2000. (L'Alba del Pensiero).

Gide, Andre. Paludes. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Nova Fronteira, 1988. (Paludes).

Kohn, Max. Freud e o Iídiche. [Por: Marcella Mortara]. Rio de Janeiro: Imago, 1994. (Freud et le yiddish).

Ledda, Gavino. Pai Patrão. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Nova Fronteira, 1979. (Padre padrone).

Levi Montalcini, Rita. Elogio da Imperfeição. [Por: Marcella Mortara; Valerio Mortara]. São Paulo: Nobel, 1991. (Elogio dell'Imperfezione).

Nardini, Bruno. Mitologia: primeiro encontro. [Por: Marcella Mortara]. São Paulo: Círculo do Livro, 1989. (Primo incontro con la mitologia).

Apresentação | Créditos | Contato | Admin

ISBN:   85-88464-07-1

Universidade Federal de Santa Catarina

Centro de Comunicação e Expressão

Apoio:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico

Última atualização desta página

©2005-2022 - NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução

Site melhor visualizado em janelas com mais de 600px de largura disponível.