Loredana de Stauber Caprara :: DITRA - Dicionário de tradutores literários no Brasil :: 
Dicionário de tradutores literários no Brasil


Loredana de Stauber Caprara

Perfil | Excertos de traduções | Bibliografia

No Brasil desde 1975, Loredana de Stauber Caprara nasceu em Trieste, Itália, em 1930. Formada em Letras Clássicas pela Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università Degli Studi di Genova em 1956, fez Mestrado em Língua e Literatura Italiana na Universidade de São Paulo (USP), onde também obteve seu Doutorado em Letras Clássicas (Latim) em 1989.

Ainda na Itália, durante a universidade, fez suas primeiras traduções do latim e do grego, que não chegaram a ser publicadas. Já no Brasil, depois de formada, trabalhou como professora de língua italiana na USP entre 1989 e 2000. Após esse período, passou a colaborar com projetos de pesquisa da universidade.

Envolvida com a influência que o idioma italiano exerce sobre o português falado pelos imigrantes e descendentes de italianos, Loredana já foi membro do conselho editorial da revista Insieme, da APIESP, e atualmente integra o conselho editorial da revista Italianística, da USP. Coordena, na USP, o projeto de pesquisa intitulado O italiano dos italianos de São Paulo, que se propõe a estudar a fala dos italianos que imigraram para São Paulo no segundo pós-guerra, e de seus filhos e descendentes.

Atualmente está aposentada e se dedica à pesquisa e à tradução de textos literários.

Verbete publicado em 15 de December de 2005 por:
Ana Paula M. Raso
Andréia Guerini

Bibliografia

Traduções Publicadas

Andrade, Mario de. "Tempo di camiciolina". [Por: Loredana de Stauber Caprara & Liliana Laganá]. In: Letterature d'America. Anno XIV, n.56, Roma: Bulzoni, 1994, pp.161-174. (Tempos de camisolinha). Conto.

Lampedusa, Giuseppe Tomasi di. Os Contos. [Por: Loredana de Stauber Caprara]. São Paulo: Berlendis e Vertecchia, 2001. (I Racconti). Apresentação de Loredana de Stauber Caprara.

Morante, Elsa. A ilha de Arturo. [Por: Loredana de Stauber Caprara]. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2005. (L'isola di Arturo). Romance. Apresentação de Loredana de Stauber Caprara.

Verga, Giovanni. "Cavalleria rusticana e Liberdade". [Por: Loredana de Stauber Caprara]. In: Cenas de vida siciliana. São Paulo: Berlendis e Vertecchia, 2001. (Novelle). Contos.

Obra própria

Livros publicados/organizados ou edições

Caprara, Loredana de Stauber. Analisi Del Linguaggio e Dello Stile Di Tre Capitoli De-Il Partigiano Johnny - Di Beppe Fenoglio. São Paulo: FFLCH - USP, 1983.

Caprara, Loredana de Stauber. Cultura e língua italiana nas músicas populares dos séculos XIX e XX. São Paulo: Humanitas (FFLCH - USP), 1997.

Caprara, Loredana de Stauber & Antunes, Letizia Zini (Orgs.). O Italiano falado e escrito. São Paulo: Humanitas, 1998.

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra (Orgs.). Brasil e Itália: Viajando entre duas Culturas. São Paulo: Lemos Editorial, 2000.

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra & Montecchi, Acir Fonseca (Orgs.). Antonio Senatore. Bandeira Anhangüera - Viagem à Serra do Roncador: 1937. São Paulo: Lemos Editorial, 2001.

Apresentações

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra. (Orgs.). In: Montecchi, Acir Fonseca. Bandeira Anhangüera: viagem a Serra do Roncador, 1937. São Paulo: Lemos, 2001, pp. 7-11.

Caprara, Loredana de Stauber. "Os equívocos do realismo nos contos de Moravia". In: Moravia, Alberto. (Org.). Contos romanos. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2003, pp. 5-8.

Caprara, Loredana de Stauber. Revista de Italianística. São Paulo: v. VIII, pp. 5-6, 2003.

Caprara, Loredana de Stauber. Revista de Italianística. São Paulo, v. IX, pp. 5-6, 2004.

Capítulos de livros publicados

Caprara, Loredana de Stauber. "Ricerca sull'italiano parlato dalla Comunità italiana di San Paolo ­ Brasile". In: Rozzotto, M. Diaz. (Org.). Hommage à Jacqueline Brunet. Annales Litteraires de l'Université de Franche-Comté. (Chroniques Italiennes). Paris: Universite de Paris III, 1997, pp. 181-187.

Caprara, Loredana de Stauber. "Engenheiro cartógrafo italiano relata as maravilhas do Brasil dos anos 20 e 30". In: Caparra, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra. (Orgs.). Brasil e Itália: Viajando entre duas Culturas. São Paulo: Lemos, 2000, pp. 79-84.

Caprara, Loredana de Stauber. (Org.). "Contos e Memórias". In: Lampedusa, Giuseppe Tomasi di. Os contos. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2001, pp. 10-14.

Caprara, Loredana de Stauber. "Viagem à Alemanha do pós-guerra". In: Levi, Carlo. (Org.). A dupla noite das tílias. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2001, pp. 8-11.

Caprara, Loredana de Stauber. "Retorno à Sicília em Três quadros em um retângulo". In: Consolo, Vincenzo. (Org.). Retabulo. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2002, pp. 8-13.

Caprara, Loredana de Stauber. "O mito da Terra". In: Pavese, Cesare. (Org.). A lua e as fogueiras. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2003, pp. 5-9.

Caprara, Loredana de Stauber. "L'italiano degli italiani di San Paolo alla fine del XX secolo". In: De Fina, Anna & Bizzoni, Franca. (Orgs.). Italiano e Italiani fuori d'Italia. Perugia: Guerra, 2003, pp. 199-216.

Artigos completos publicados em periódicos

Caprara, Loredana de Stauber. "Le Ultime Lettere Di Jacopo Ortis". In: Boletim do Curso de Italiano. São Paulo: v. II, pp. 49-69, 1978.

Caprara, Loredana de Stauber. "Problemi Di Linguaggio In Gadda". In: Lingua e Literatura. São Paulo: v. VII, pp. 175-178, 1978.

Caprara, Loredana de Stauber. "Alcune Note Su Italo Svevo". In: Lingua e Literatura. São Paulo: v. VII, pp. 179-184, 1978.

Caprara, Loredana de Stauber. "Influenze Del Futurismo Su Ungaretti". In: Lingua e Literatura. São Paulo: v. IX, pp. 241-248, 1980.

Caprara, Loredana de Stauber. "Montale In Xenia". In: Boletim do Curso de Italiano. v. V, pp. 33-42, 1983.

Caprara, Loredana de Stauber. "Grammatiche e Affini". In: Insieme. São Paulo: v. II, pp. 128-130, 1991.

Caprara, Loredana de Stauber. "Lettere Del Pascoli e Di Altri A Luigi Pallestrini". In: Campi Immaginabili. Cosenza: v. I, n. 1, pp. 123-134, 1991.

Caprara, Loredana de Stauber. "Un Viaggio In India Alla Ricerca Dell'Anima". In: Insieme. São Paulo: v. III, pp. 138-140, 1992.

Caprara, Loredana de Stauber. "Cultura e Insegnamento Dell'Italiano Nelle Università Statali Di San Paulo ­ Brasile". In: Prospettiva E.P. Roma: v. VI, Anno XV, pp. 87-97, 1992.

Caprara, Loredana de Stauber. "Il Friulano Di Pasolini: Creazione Linguistico Letteraria O Dialetto?". In: Revista de Italianistica. São Paulo, v. I, n. 1, pp. 39-48, 1993.

Caprara, Loredana de Stauber. "O plurilingüismo pascoliano: Italy e a perda da língua materna". In: Insieme. São Paulo: v. 4/5, pp. 47-55, 1993.

Caprara, Loredana de Stauber & Laganá, Liliana. "Sfida di una traduzione". In: Letterature D'america. São Paulo: v. LVI, pp. 172-174, 1994.

Caprara, Loredana de Stauber. "A multiplicidade dos mitos antigos num moderno romance-enciclopédia". In: Revista de Italianística. São Paulo: v. II, pp. 181-185, 1994.

Caprara, Loredana de Stauber. "Violenza di temi e violenza di linguaggio in L'Editore di Balestrino". In: Revista de Italianística. São Paulo: v. II, pp. 87-97, 1994.

Caprara, Loredana de Stauber. "Horácio revisitado pelo poeta italiano Giovanni Pascoli". In: Classica. São Paulo: v. 7/8, n. 1994/1995, pp. 309-315, 1994.

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra. "Rodolfo Ilari e Ataliba Castilho explicam a Gramática do português falado". In: Insieme. São Paulo: 1996.

Caprara, Loredana de Stauber. "Dario Fo e o mito de Dedalo e Icaro". In: Letras Clássicas. São Paulo: v. I, pp. 163-171, 1997.

Caprara, Loredana de Stauber. "Otimismo/ Pessimismo na obra de Italo Svevo". In: Revista de Italianística / Humanitas. São Paulo: v. IV, pp. 31-41, 2000.

Caprara, Loredana de Stauber. "I percorsi della lingua italiana: la scrittura di viaggio dalla tradizione alla modernità". In: Insieme. São Paulo: v. IX, pp. 133-143, 2002.

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra. "La stilizzazione del parlato in un romanzo di Mauro Covacich". In: Revista de Italianística. São Paulo: v. VIII, pp. 119-132, 2003.

Caprara, Loredana de Stauber & Mordente, Olga Alejandra. "Panorama dell'italiano in San Paolo nel contesto plurilinguistico brasiliano". In: Revista de Italianística. São Paulo: pp. 101-112, 2004.

Caprara, Loredana de Stauber & Castro, Giliola Maggio de. "L'apporto di Rai International all'italiano di San Paolo". In: Quaderni. São Paulo: v. 10, pp.45-59, 2004.

Apresentação | Créditos | Contato | Admin

ISBN:   85-88464-07-1

Universidade Federal de Santa Catarina

Centro de Comunicação e Expressão

Apoio:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico

Última atualização desta página

©2005-2022 - NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução

Site melhor visualizado em janelas com mais de 600px de largura disponível.