Leonel Vallandro :: DITRA - Dicionário de tradutores literários no Brasil :: 
Dicionário de tradutores literários no Brasil


Leonel Vallandro

Perfil | Excertos de traduções | Bibliografia

Leonel Vallandro nasceu em 1907, e sua carreira como tradutor esteve estreitamente relacionada com a história da Editora Globo de Porto Alegre, que o contratou em tempo integral como parte de seu pessoal especializado para a realização de traduções.  Posteriormente, a Globo venderia os direitos das traduções de Vallandro para outras grandes editoras.

Apesar de ter sido responsável pela tradução de muitas obras literárias importantes e/ou famosas, as informações sobre Vallandro são escassas. Denise Bottmann menciona traduções de Somerset Maugham feitas por Vallandro já em 1937. Bottmann também confirma o trabalho contínuo de Vallandro para a Globo, mencionando uma tradução sua de 1962, demonstrando que ele trabalhou para a mesma editora por pelo menos 25 anos. Leonel Vallandro e seu irmão Lino Vallandro foram ambos tradutores da Globo, mas aparentemente nenhum deles atuou como escritor de ficção. A única autoria ligada aos irmãos Vallandro é a de um dicionário inglês-português, também publicado pela Editora Globo. A data exata de publicação deste dicionário não pôde ser determinada, mas a versão mais antiga encontrada no site da Fundação Biblioteca Nacional foi uma 1a edição, 4a reimpressão de 1962. Este site menciona o ano de nascimento de Vallandro, mas não o ano de sua morte.

Verbete publicado em 30 de November de 2013 por:
Vanessa Lopes Lourenço Hanes
Andréia Guerini

Excertos de traduções

Excerto de O Assassinato de Roger Ackroyd, de Agatha Christie. Tradução de Leonel Vallandro.

I pushed past him into the hall.

Entrei afobado no vestíbulo, empurrando Parker.

“Where is he?” I demanded sharply.

–Onde está êle?

“I beg your pardon, sir?”

– Perdão, doutor?

“Your Master. Mr. Ackroyd. Don’t stand there staring at me, man. Have you notified the police?”

– Seu patrão, o Sr. Ackroyd. Não fique a olhar para mim com esse ar apatetado, homem. Já avisaram a polícia?

“The police, sir? Did you say the police?” Parker stared at me as though I were a ghost.

–A polícia, doutor? A polícia?

Parker fitou-me como se eu fôsse um fantasma.

“What’s the matter with you, Parker? If, as you say, your master has been murdered------”

–Mas, que há com você, Parker? Se, como diz, seu patrão foi assassinado…

A gasp broke from Parker.

 

“The master? Murdered? Impossible sir!”

– O patrão? — exclamou ele, cheio de horror. — Assassinado? Impossível!

It was my turn to stare.

Por minha vez, olhei-o com cara de pateta.

“Didn’t you telephone to me, not five minutes ago, and tell me that Mr. Ackroyd had been found murdered?”

–Mas você não me telefonou há cinco minutos, dizendo que haviam encontrado o Sr. Ackroyd assassinado?

“Me, sir? Oh! No indeed, sir. I wouldn’t dream of doing such a thing.”

–Eu, doutor? Eu, não. Nem por sonho pensaria em tal coisa.

“Do you mean to say it’s all a hoax? That there’s nothing the matter with Mr. Ackroyd?”(p. 49)

–Quer dizer que isso não passa de um trote? Então nada aconteceu ao Sr. Ackroyd? (p. 41-42)

Christie, Agatha. The Murder of Roger Ackroyd. New York: Dodd, Mead & Company,1926.

Christie, Agatha. O Assassinato de Roger Ackroyd. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1951.

Bibliografia

Traduções Publicadas

Baum, Vicki. Hotel Berlim. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19. (Hotel Berlin). Romance.

Cain, James M. O destino bate à porta. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The postman always rings twice). Romance.

Christie, Agatha. O assassinato de Roger Ackroyd. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1951. (The murder of Roger Ackroyd). Romance policial.

Christie, Agatha. O Caso dos dez negrinhos. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Tem little niggers). Romance policial.

Conrad, Joseph. Vitória.  [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Victory). Romance.

Crofts, Freeman Wills. O mistério de Groote Park.  [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The Groot Park murder). Romance policial.

Douglas, Norman. Vento sul. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (South wind). Romance.

Gardner, Erle Stanley. O caso das pernas de sorte. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The case of the lucky legs). Romance policial.

Greene, Graham. O condenado. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Brighton Rock). Romance.

Greene, Graham. O terceiro homem. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The third man). Romance.

Hilton, James. Aquele dia inesquecível. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (So well remembered). Romance.

Hilton, James. E agora, adeus. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (And now goodbye). Romance.

Horler, Sydney. A Srta. Mistério. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Miss Mystery). Romance policial.

Kennedy, Margaret. O idiota da família. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The fool of the family). Romance.

Lewis, Sinclaire. Babbitt. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Babbitt). Romance.

Maugham, William Somerset. A Casuarina. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1951. (The Casuarina tree). Contos.

 Maugham, William Somerset. A indomável. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1952. (Creature of Circumstance). Contos.

Maugham, William Somerset. Ah king. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1944. (Ah king). Contos.

Maugham, William Somerset. As três mulheres de Antibes. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1956. (The mixture as before). Contos.

Maugham, William Somerset. Catalina. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1950. (Catalina). Romance.

Maugham, William Somerset. Férias de Natal. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1941. (Christmas holiday). Romance.

Maugham, William Somerset. Histórias dos mares do sul. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1937. (The rembling of a leaf). Contos.

Maugham, William Somerset. O mágico. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1962. (The magician). Romance.

Maugham, William Somerset. O pecado de Liza. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1956. (Liza of Lambeth). Romance.

Maugham, William Somerset. Seis novelas. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1951. (First person singular). Contos.

Morgan, Charles. O quarto vazio. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The empty room). Romance.

Packard, Frank. As aventuras de Jimmie Dale. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 1939. (The adventures of Jimmie Dale). Romance.

Porter, Katherine Anne. A nau dos insensatos. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Ship of fools). Romance.

Rohmer, Sax. Sombras amarelas. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Yellow shadows). Romance.

Wallace, Edgar. A lei dos quatro homens justos. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (The four just men). Romance policial.

Wallace, Edgar. O caso da dama apavorada. [Por: Leonel Vallandro]. Porto Alegre: Editora Globo, 19--. (Case of the frightened lady). Romance policial.

Obra própria

Vallandro, Leonel; Vallandro, Lino. Dicionário inglês-português. Porto Alegre: Editora Globo, 19--.

Apresentação | Créditos | Contato | Admin

ISBN:   85-88464-07-1

Universidade Federal de Santa Catarina

Centro de Comunicação e Expressão

Apoio:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico

Última atualização desta página

©2005-2024 - NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução

Site melhor visualizado em janelas com mais de 600px de largura disponível.